2017-04-17 14:19:59 UTC
[Antonia's Martin Lynch-Gibbon's wife; Georgie's his lover. Awkward
Georgie in her shabby brown skirt, blue pullover, and black stockings
looked like a child. She had, with a defiant deliberation, made no
change in her appearance. She wore no make-up. Her hair was plaited and
twisted carelessly, a little absurdly even, to the top of her head. She
was very pale, and the pallor emphasized the limpid clarity of her
complexion. She bowed a stiff little bow to Antonia, who fluttered, not
deciding whether to extend her hand. Both women were breathing quickly.
Antonia said, 'Will you have a drink?' Her voice was deep with
nervousness. 'Do sit down, please.' She began to pour out some sherry.
'No, no thank you,' said Georgie. 'Don't be silly,' I said.
Iris Murdoch, A Severed Head
"Antonia, who fluttered"
Is it this meaning that's involved?
to move about agitatedly, irregularly, or with great bustle and show
without much result : flit
And, what might she be exactly doing?:-)
"Will you have a drink?"
"Would" (instead of "will") seems _to me_ politer, however it is very
rare in this context. Why the rarity?
"Will" seems colder.