2017-11-29 03:13:00 UTC
Verbatim sentences (emphasis mine):
"After the usual depth-charge *shivaree*, Sculpin swam clear."
Copyright 1949, Samuel Eliot Morison's "History of United States Naval
Operations In WWII", Volume IV, "Coral Sea, Midway, and Submarine Actions",
modification of French charivari
a noisy mock serenade to a newly married couple]
First Known Use: 1843
In 19th century rural America, a newly-married couple might be treated to a
mock serenade, performed with pots, pans, homemade instruments, and other
noisemakers. Such cacophonous serenades were traditionally considered
especially appropriate for second marriages or for unions deemed
incongruous because of an age discrepancy or some other cause. In the
eastern U.S. this custom, imported from rural England, was simply called a
"serenade" or known under various local names. In much of the central U.S.
and Canada, however, it was called a "shivaree," a loan from French
charivari, which denotes the same folk custom in France. In more recent
years, "shivaree" has also developed broader senses; it is sometimes used
to mean simply "a cacophony" or "a celebration."