On Thu, 6 Sep 2018 14:10:29 -0700 (PDT), "Peter T. Daniels"
Post by Peter T. Daniels Post by Tony Cooper
On Thu, 6 Sep 2018 12:39:45 -0700 (PDT), "Peter T. Daniels"
Post by Peter T. Daniels
On Thu, 6 Sep 2018 08:53:01 -0700 (PDT), "Peter T. Daniels"
Post by Peter T. Daniels Post by Horace LaBadie
"Lodestar" has attracted some attention from outside analysts as
diagnostic. Pence, it seems, uses that word a lot.
He's one of the ones who've denied being the author. He'd never lie, would he?
Hah! A caller-in to the Brian Lehrer Show is asking about "Lodestar" at
this very moment!
Since it's apparently a well-known feature of his speech, it's an obvious
choice for someone to throw in who wanted to cast suspicion on Pence.
It also has "cold comfort" which is another Pence hallmark.
Really? I guess he doesn't know that *Cold Comfort Farm* was a novel
notorious for raciness or smuttiness or something, probably in the 50s,
along the lines of *Tobacco Road*, *The Group*, or *Peyton Place*. Hmm,
he's 7 1/2 years younger than me, so he may not have been aware of what
he wasn't supposed to be looking at from that time.
I didn't read the book, but I did watch the television series based on
the book. Had some great cast members: Joanna Lumley, Ian McKellen,
Eileen Atkins, and Stephen Fry. (I remembered that it was a good
cast, but had to look up the names)
It was comedy/satire, and not at all salacious.
So if it had any connection at all with the book, it was only in its title?
I know this is a radical suggestion, but it *is* possible to Google
the book title and discover it is a is a "comic novel by English
author Stella Gibbons, published in 1932. It parodies the
romanticised, sometimes doom-laden accounts of rural life popular at
the time, by writers such as Mary Webb."
It's amazing what you can learn by actually looking things up. You'd
relate to the bit in Wiki where it says "The speech of the Sussex
characters is a parody of rural dialects (in particular Sussex and
West Country accents and a parody of novelists who use phonics to
portray accents and dialects) and is sprinkled with fake but
authentic-sounding local vocabulary such as mollocking (Seth's
favourite activity, undefined but invariably resulting in the
pregnancy of a local maid), sukebind (a weed whose flowering in the
Spring symbolises the quickening of sexual urges in man and beast; the
word is presumably formed by analogy to 'woodbine' (honeysuckle) and
(bindweed) and clettering (an impractical method used by Adam for
washing dishes, which involves scraping them with a dry twig or
Of course, I will allow that what might have been considered to be
"smutty" in 1932 might not be considered to be worth mentioning in
later reviews of the book.
Tony Cooper - Orlando, Florida