Discussion:
Easter Friday
Add Reply
Quinn C
2018-03-27 19:33:57 UTC
Reply
Permalink
A sign in our office explains:

In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.

It feels off to me. Am I too much of a pedant?
--
If Helen Keller is alone in the forest and falls down, does she
make a sound?
Mack A. Damia
2018-03-27 19:46:58 UTC
Reply
Permalink
On Tue, 27 Mar 2018 15:33:57 -0400, Quinn C
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
I miss Entenmann's Hot Cross Buns. <*sob*>

Loading Image...
b***@shaw.ca
2018-03-27 21:02:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.

While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.

bill
James Wilkinson Sword
2018-03-27 21:24:37 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
No, it says that so the office *staff* can celebrate Easter, they won't be working in the office.
Post by b***@shaw.ca
That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
There's no error, it's perfectly clear to me. "In order to celebrate Easter" does not say who is celebrating it. And since it's the office that's closed, clearly it's whoever would have been working in the office otherwise.
Post by b***@shaw.ca
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
Or maybe they have more important things to do with their time?
--
Do infants have as much fun in their infancy as adults do in adultery?
Horace LaBadie
2018-03-27 22:03:05 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
bill
There's Easter Triduum, which would include Maundy Thursday.
Quinn C
2018-03-27 22:15:13 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.

I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Post by b***@shaw.ca
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
The person who usually creates this kind of sign is not a native
speaker of English. Sometimes, she will ask for proofreading, sometimes
not, so I won't be too judgmental with her English. The issue that
bothered me is not limited to English, although the answer could be
different in different languages, and also in different areas depending
on local usage.
--
Everyone gets one personality tic that's then expanded into an
entire character, in the same way that a balloon with a smiley
face will look like a person if at some point you just stop
caring. -- David Berry, NatPost (on the cast of Criminal Minds)
Madrigal Gurneyhalt
2018-03-27 22:42:36 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
CDB
2018-03-28 12:43:06 UTC
Reply
Permalink
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Quinn C
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed, will be
celebrating Easter. That kind of error is on the rise, especially
among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order
to" phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical
sense is not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact,
inserting "for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so,
is properly described by "celebrating Easter". Hence my subject
line with a non-traditional designation for Good Friday.
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness
and wild partying is a late and technically false addition to the
meanings. Celebrate is the official term for performing or
participating in a eucharist (mass in RC). There will be masses of
masses on Good Friday (no better day for it) celebrating Easter, the
sombre nature of the day's liturgy notwithstanding.
The Roman Rite has no celebration of Mass between the Lord's Supper on
Holy Thursday evening and the Easter Vigil unless a special exemption is
granted for rare solemn or grave occasions by the Vatican or the local
bishop. The only sacraments celebrated during this time are Baptism (for
those in danger of death), Penance, and Anointing of the Sick.[23] While
there is no celebration of the Eucharist, it is distributed to the
faithful only in the Service of the Passion of the Lord, but can also be
taken at any hour to the sick who are unable to attend this service.[24]
During this period crosses, candlesticks, and altar cloths are removed
from the altar which remains completely bare, though these things are
gradually added to the altar as part of the ceremony.[25] It is also
customary to empty the holy water fonts in preparation of the blessing
of the water at the Easter Vigil.[26] Traditionally, no bells are rung
on Good Friday or Holy Saturday until the Easter Vigil.[27]

https://en.wikipedia.org/wiki/Good_Friday#Services_on_the_day

IANARC, except technically, but my father had been one in youth. He
used to speak of priests that day "whirling in a purple vacuum".
Sam Plusnet
2018-03-28 19:17:21 UTC
Reply
Permalink
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".

That just felt wrong.
--
Sam Plusnet
Jerry Friedman
2018-03-28 21:21:08 UTC
Reply
Permalink
...
Post by Sam Plusnet
Post by Madrigal Gurneyhalt
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".
That just felt wrong.
It would be normal in America. "Happy Good Friday" might sound
a little odd.
--
Jerry Friedman
Peter T. Daniels
2018-03-28 21:31:39 UTC
Reply
Permalink
Post by Sam Plusnet
Post by Madrigal Gurneyhalt
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".
That just felt wrong.
Why? Easter is the happiest day of the Christian year!
Sam Plusnet
2018-03-28 23:03:58 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Sam Plusnet
Post by Madrigal Gurneyhalt
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".
That just felt wrong.
Why? Easter is the happiest day of the Christian year!
It's a bit like cheering when Bambi's mother gets shot.
--
Sam Plusnet
Jerry Friedman
2018-03-28 23:29:39 UTC
Reply
Permalink
Post by Sam Plusnet
Post by Peter T. Daniels
Post by Sam Plusnet
Post by Madrigal Gurneyhalt
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".
That just felt wrong.
Why? Easter is the happiest day of the Christian year!
It's a bit like cheering when Bambi's mother gets shot.
You sure it's not like cheering when Aragorn, Legolas, and Gimli see
Gandalf again?
--
Jerry Friedman
Peter T. Daniels
2018-03-29 03:22:11 UTC
Reply
Permalink
Post by Sam Plusnet
Post by Peter T. Daniels
Post by Sam Plusnet
Post by Madrigal Gurneyhalt
Yes, of course it is. The idea that celebration involves happiness and
wild partying is a late and technically false addition to the meanings.
Celebrate is the official term for performing or participating in a
eucharist (mass in RC). There will be masses of masses on Good
Friday (no better day for it) celebrating Easter, the sombre nature
of the day's liturgy notwithstanding.
I understand what you mean about the use of the word "celebrate" in this
context, but I was somewhat thrown by a card we received recently which
wished us a "Happy Easter".
That just felt wrong.
Why? Easter is the happiest day of the Christian year!
It's a bit like cheering when Bambi's mother gets shot.
You may not have read the Bible stories recently. What you reference is
Good Friday.
Cheryl
2018-03-27 23:19:48 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.

It's "celebrate" in the sense of "performing a ritual" - that is, going
through whatever the speaker's rituals for Good Friday are. Maybe it's
not the most common usage of "celebrate", but it's familiar to me. What
you'd be celebrating, though, would be Good Friday, not Easter, which
has not yet arrived on Good Friday. In my province, the public holiday
is Good Friday, not Easter Monday, and I don't recall anyone ever saying
that they were celebrating Easter on Good Friday. Admittedly, most talk
of celebrating a day off by sleeping in, which would be the other
meaning of "celebrate".
--
Cheryl
Quinn C
2018-03-28 18:14:12 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
--
The only BS around here is butternut squash, one of the dozens of
varieties of squash I grow. I hope you like squash.
-- Unbreakable Kimmy Schmidt, S01E10
Cheryl
2018-03-28 18:29:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
Either would be far more natural way to refer to it than would "Easter
Friday".
--
Cheryl
Lanarcam
2018-03-28 18:37:49 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
Either would be far more natural way to refer to it than would "Easter
Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
Cheryl
2018-03-28 18:48:20 UTC
Reply
Permalink
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
--
Cheryl
Quinn C
2018-03-28 22:31:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
--
The trouble some people have being German, I thought,
I have being human.
-- Margaret Atwood, Surfacing (novel), p.130
Cheryl
2018-03-28 23:16:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Hold
Saturday "Easter Eve".

What you're saying is something like using "Easter Monday" to refer to
last Monday, March 26. Or calling the Friday before Christmas "Christmas
Friday", which would surely confuse anyone you were speaking to.

I couldn't think of a parallel. Labour Day Friday? May 24th (local name
for Victoria Day) Friday? Canada Day Tuesday? That type of expression,
and I don't think they work.
--
Cheryl
Quinn C
2018-03-29 02:42:55 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Hold
Saturday "Easter Eve".
Sorry, but that's PTD-level petty. "Easter Monday" shows the pattern
(Holy Day + day of the week) for days adjacent to a feast; "Christmas
eve" shows that days preceding a feast, not only those after, can be
named after the feast that follows; put the two together, and "Easter
Friday" for Good Friday makes sense.
--
The Internet? Is that thing still around? - Homer Simpson
Peter T. Daniels
2018-03-29 03:32:20 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Hold
Saturday "Easter Eve".
Sorry, but that's PTD-level petty. "Easter Monday" shows the pattern
(Holy Day + day of the week) for days adjacent to a feast; "Christmas
eve" shows that days preceding a feast, not only those after, can be
named after the feast that follows; put the two together, and "Easter
Friday" for Good Friday makes sense.
No, it does not.
Cheryl
2018-03-29 10:39:24 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Holy
Saturday "Easter Eve".
Sorry, but that's PTD-level petty. "Easter Monday" shows the pattern
(Holy Day + day of the week) for days adjacent to a feast; "Christmas
eve" shows that days preceding a feast, not only those after, can be
named after the feast that follows; put the two together, and "Easter
Friday" for Good Friday makes sense.
What can I say? "Easter Friday" for "Good Friday" makes no sense at all
to me and it doesn't follow a common English pattern of speech. Even
"Easter Monday" is both the most common name for the day (especially in
areas in which it is a public holiday) and also follows the custom by
which the holiday continues AFTER the major feast day; it doesn't start
earlier.
--
Cheryl
Madrigal Gurneyhalt
2018-03-29 11:22:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Holy
Saturday "Easter Eve".
Sorry, but that's PTD-level petty. "Easter Monday" shows the pattern
(Holy Day + day of the week) for days adjacent to a feast; "Christmas
eve" shows that days preceding a feast, not only those after, can be
named after the feast that follows; put the two together, and "Easter
Friday" for Good Friday makes sense.
What can I say? "Easter Friday" for "Good Friday" makes no sense at all
to me and it doesn't follow a common English pattern of speech. Even
"Easter Monday" is both the most common name for the day (especially in
areas in which it is a public holiday) and also follows the custom by
which the holiday continues AFTER the major feast day; it doesn't start
earlier.
What custom is that then? The extension of holidays is nothing to do with
the Church at all. If Boxing Day is on a Sunday, you don't call the day
after 'Christmas Monday'! Easter Monday is a complete invention. It is
the Easter Bank Holiday, ie. the Bank Holiday occasioned by Easter, if
you insist, but it is not and never has been Easter Monday.
Cheryl
2018-03-29 11:31:31 UTC
Reply
Permalink
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Holy
Saturday "Easter Eve".
Sorry, but that's PTD-level petty. "Easter Monday" shows the pattern
(Holy Day + day of the week) for days adjacent to a feast; "Christmas
eve" shows that days preceding a feast, not only those after, can be
named after the feast that follows; put the two together, and "Easter
Friday" for Good Friday makes sense.
What can I say? "Easter Friday" for "Good Friday" makes no sense at all
to me and it doesn't follow a common English pattern of speech. Even
"Easter Monday" is both the most common name for the day (especially in
areas in which it is a public holiday) and also follows the custom by
which the holiday continues AFTER the major feast day; it doesn't start
earlier.
What custom is that then? The extension of holidays is nothing to do with
the Church at all. If Boxing Day is on a Sunday, you don't call the day
after 'Christmas Monday'! Easter Monday is a complete invention. It is
the Easter Bank Holiday, ie. the Bank Holiday occasioned by Easter, if
you insist, but it is not and never has been Easter Monday.
Religious custom in some branches of Christianity, those which follow
liturgical calendars. Christmas and Easter (and others, such as Trinity
or Common Time) aren't single days, but periods of time. Christmas isn't
Christmas Day, it's 12 days and continues after Christmas Day. Easter
lasts 50 days, until Pentecost, and Easter Monday is a recognized day
during the Easter season. Bank holidays, on the other hand, are
something that occur in British novels, and which I have always
translated in my minds as "public holidays". I'll take your word for it
that one of them coincides with Easter Monday.

Admittedly, not everyone knows or follows the liturgical calendar, but
some do, and making up new terms like "Easter Friday" is bound to be
confusing. "Easter Monday", on the other hand, is not a new or
unfamiliar term for anyone, religious or not, at least not in my part of
the world.
--
Cheryl
HVS
2018-03-29 13:20:47 UTC
Reply
Permalink
On 29 Mar 2018, Madrigal Gurneyhalt wrote

-snip-
Post by Madrigal Gurneyhalt
Easter Monday is a complete invention. It is
the Easter Bank Holiday, ie. the Bank Holiday occasioned by Easter, if
you insist, but it is not and never has been Easter Monday.
I must have confused a lot of people over the past 60-ish years. Odd though:
AFAICR I've always called Easter Monday "Easter Monday", but I don't recall
anyone asking me what day I was referring to.
--
Cheers, Harvey
CanEng (30yrs) and BrEng (34yrs), indiscriminately mixed
Richard Tobin
2018-03-29 11:32:05 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
What can I say? "Easter Friday" for "Good Friday" makes no sense at all
to me and it doesn't follow a common English pattern of speech. Even
"Easter Monday" is both the most common name for the day (especially in
areas in which it is a public holiday) and also follows the custom by
which the holiday continues AFTER the major feast day; it doesn't start
earlier.
Here the day before Easter Sunday is commonly called Easter Saturday.
That's how it's typically referred to on signs showing shop opening
hours for example. So calling the day before Easter Friday would fit
that pattern. We don't call it that because it's already got a name,
Good Friday.

Wikipedia tells me that "on the Christian calendar" Easter Saturday is
the Saturday after Easter, but I've never heard anyone use it for that.
It's not a day of any significance outside the church.

-- Richard
Janet
2018-03-29 10:44:44 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Lanarcam
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
    In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or
religious, who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular
person who didn't know the term "Good Friday", either because it's the
name of a public holiday (as in my province) or out of general
knowledge, wouldn't give the day a special name at all. They'd say
"next Friday" or, if they wanted to connect it in some way to Easter,
"the Friday before Easter". Either would be far more natural way to
refer to it than would "Easter Friday".
"Vendredi de Paques" is common in French, Easter Friday could be its
translation.
I suppose the usage could be an influence from the speaker's first
language. It doesn't sound natural at all to me. I don't think we tend
to make references to days like that.
"Like that"? Given "Easter Monday" and "Christmas Eve"?
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Hold
Saturday "Easter Eve".
What you're saying is something like using "Easter Monday" to refer to
last Monday, March 26. Or calling the Friday before Christmas "Christmas
Friday", which would surely confuse anyone you were speaking to.
I couldn't think of a parallel. Labour Day Friday? May 24th (local name
for Victoria Day) Friday? Canada Day Tuesday? That type of expression,
and I don't think they work.
"Black Friday".

Hey, PTD, I thought you-lot don't say black any more. Shouldn't that be
"Friday of Colour".

Janet.

---
This email has been checked for viruses by AVG.
http://www.avg.com
Peter T. Daniels
2018-03-29 11:59:20 UTC
Reply
Permalink
Post by Janet
Post by Cheryl
Neither of which is parallel. "Easter Monday" is a standard name for a
day and "Christmas Eve" is not only a standard name, it doesn't include
another day of the week, and it does include "Eve", a standard term that
can only apply to one particular day, the one immediately before the day
in question. You could call Good Friday "Holy Saturday Eve" if you
wanted, which would be unusual, but make sense. Or you could call Hold
Saturday "Easter Eve".
What you're saying is something like using "Easter Monday" to refer to
last Monday, March 26. Or calling the Friday before Christmas "Christmas
Friday", which would surely confuse anyone you were speaking to.
I couldn't think of a parallel. Labour Day Friday? May 24th (local name
for Victoria Day) Friday? Canada Day Tuesday? That type of expression,
and I don't think they work.
"Black Friday".
Hey, PTD, I thought you-lot don't say black any more. Shouldn't that be
"Friday of Colour".
Please review the incessant threads about Heathfield's incomprehension of
the phrase "person of color."

"Black Friday" supposedly reflects the supposed fact that that's the day a
retail store's accounts turn from red ink to black ink.

Earlier, it had been the day of the 1929 stock market plunge.
Quinn C
2018-03-28 22:31:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
Either would be far more natural way to refer to it than would "Easter
Friday".
It's not that I say "Easter Friday". I made that up in the light of
someone apparently saying they celebrate Easter coming Friday.

However, if someone was telling me, in an everyday context, i.e. not a
church setting, something about "Easter Friday", I would interpret it
as being Good Friday, because that's the Friday that has a connection
to Easter and is special. There is no reason to name any of the days
after Easter Monday.

If Good Friday isn't a public holiday where you live, there may be no
need to name it at all, however, I wouldn't assume everyone knows the
name even if it is. I vividly remember this little exchange from
university (German in the original):

Professor: So until next Thursday then.
Student: But next Thursday will be a holiday!
Professor: Oh, right, I forgot. What was it again?
Student: Ascension of Jesus.

The reason I so vividly remember it is that the professor was German,
and the student who answered - without hesitation - was Iranian, and
speaking with a heavy accent. I don't know his religious affiliation,
but in any case, the German official name of the day - "Christi
Himmelfahrt" - was a mouthful for him. Even many Germans shorten it.
And others (including me in that scene) don't remember it
spontaneously.
--
Press any key to continue or any other key to quit.
Mark Brader
2018-03-29 02:43:10 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
--
Mark Brader, Toronto "No victor believes in chance."
***@vex.net -- Nietzsche (trans. Kaufmann)
Peter T. Daniels
2018-03-29 03:32:53 UTC
Reply
Permalink
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Athel Cornish-Bowden
2018-03-29 07:53:30 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
--
athel
Katy Jennison
2018-03-29 09:33:04 UTC
Reply
Permalink
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
No, it would mean that to me as well.
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Theology (by which in this case you presumably mean liturgical
nomenclature, which isn't exactly theology but never mind) and popular
usage don't always align. Liturgically Easter is Easter Sunday. But if
I pick up a leaflet from my local church about services in the next few
days, it will be headed "Easter services" and it will include services
today (Maundy Thursday). The OED says (note the second sentence):

a. The most important and oldest of the festivals of the Christian
Church, commemorating the resurrection of Christ and observed annually
on the Sunday which follows the first full moon after the vernal
equinox. Also (more generally): Easter week or the weekend from Good
Friday to Easter Monday, Eastertide.
--
Katy Jennison
Peter Duncanson [BrE]
2018-03-29 10:58:03 UTC
Reply
Permalink
On Thu, 29 Mar 2018 10:33:04 +0100, Katy Jennison
Post by Katy Jennison
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
No, it would mean that to me as well.
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Theology (by which in this case you presumably mean liturgical
nomenclature, which isn't exactly theology but never mind) and popular
usage don't always align. Liturgically Easter is Easter Sunday. But if
I pick up a leaflet from my local church about services in the next few
days, it will be headed "Easter services" and it will include services
a. The most important and oldest of the festivals of the Christian
Church, commemorating the resurrection of Christ and observed annually
on the Sunday which follows the first full moon after the vernal
equinox. Also (more generally): Easter week or the weekend from Good
Friday to Easter Monday, Eastertide.
What follows does not necessarily align with common use particularly by
non-churchgoers:

https://en.wikipedia.org/wiki/Easter_Week

In the Latin Rite of Catholicism, Anglican and other Western
churches, Easter Week is the week beginning with the Christian feast
of Easter and ending a week later on Easter Saturday. The term is
sometimes inaccurately used to mean the week before Easter, which is
properly known as Holy Week, and particularly confusing in this
context is the secular misuse of the term Easter Saturday to refer
to the day known liturgically as Holy Saturday or Easter Eve (the
day before Easter), rather than the Saturday following Easter.

https://en.wikipedia.org/wiki/Easter_Tuesday

Easter Tuesday is the third day of the Octave of Easter and is a
holiday in some areas. Easter Tuesday in the Western Christian
liturgical calendar is the third day of Eastertide and analogously
in the Byzantine Rite is the third day of Bright Week.

https://en.wikipedia.org/wiki/Easter_Friday

Easter Friday, or Bright Friday, is the Friday after the Christian
festival of Easter. At times, this name has been confused with Good
Friday, which falls a week earlier.
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Peter T. Daniels
2018-03-29 11:52:07 UTC
Reply
Permalink
Post by Katy Jennison
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
No, it would mean that to me as well.
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Theology (by which in this case you presumably mean liturgical
nomenclature, which isn't exactly theology but never mind) and popular
usage don't always align. Liturgically Easter is Easter Sunday. But if
I pick up a leaflet from my local church about services in the next few
days, it will be headed "Easter services" and it will include services
Eastertide begins on Easter. The week before is Passiontide.
Post by Katy Jennison
a. The most important and oldest of the festivals of the Christian
Church, commemorating the resurrection of Christ and observed annually
on the Sunday which follows the first full moon after the vernal
equinox. Also (more generally): Easter week or the weekend from Good
Friday to Easter Monday, Eastertide.
Richard Tobin
2018-03-29 12:12:45 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Eastertide begins on Easter.
I don't think we say "on Easter" here. Do you also say "On Christmas"?

-- Richard
Katy Jennison
2018-03-29 12:45:59 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Katy Jennison
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
No, it would mean that to me as well.
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Theology (by which in this case you presumably mean liturgical
nomenclature, which isn't exactly theology but never mind) and popular
usage don't always align. Liturgically Easter is Easter Sunday. But if
I pick up a leaflet from my local church about services in the next few
days, it will be headed "Easter services" and it will include services
Eastertide begins on Easter.
BrE = Easter Sunday.
Post by Peter T. Daniels
The week before is Passiontide.
Or Holy Week. But that's not what the average
person-on-omnibus-of-choice calls it. See below.
Post by Peter T. Daniels
Post by Katy Jennison
a. The most important and oldest of the festivals of the Christian
Church, commemorating the resurrection of Christ and observed annually
on the Sunday which follows the first full moon after the vernal
equinox. Also (more generally): Easter week or the weekend from Good
Friday to Easter Monday, Eastertide.
I'll quote the OED sentence again: Easter = 'Also (more generally):
Easter week or the weekend from Good Friday to Easter Monday,
Eastertide.' And I'll just repeat that last bit: 'the weekend from Good
Friday to Easter Monday.'
--
Katy Jennison
Adam Funk
2018-03-29 13:02:38 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Katy Jennison
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
I think that usage must be unique to you.
No, it would mean that to me as well.
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
Theology (by which in this case you presumably mean liturgical
nomenclature, which isn't exactly theology but never mind) and popular
usage don't always align. Liturgically Easter is Easter Sunday. But if
I pick up a leaflet from my local church about services in the next few
days, it will be headed "Easter services" and it will include services
Eastertide begins on Easter. The week before is Passiontide.
That is technically correct...
Post by Peter T. Daniels
Post by Katy Jennison
a. The most important and oldest of the festivals of the Christian
Church, commemorating the resurrection of Christ and observed annually
on the Sunday which follows the first full moon after the vernal
equinox. Also (more generally): Easter week or the weekend from Good
Friday to Easter Monday, Eastertide.
...but that reflects the varieties of popular usage.
--
My choice early in life was either to be a piano player in a
whorehouse or a politician. And to tell the truth, there's
hardly any difference. --- Harry S Truman
Richard Tobin
2018-03-29 09:08:28 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
For many people there's nothing theological about Easter, any more
than Wednesday is about Norse theology.

-- Richard
Peter T. Daniels
2018-03-29 11:50:55 UTC
Reply
Permalink
Post by Richard Tobin
Post by Peter T. Daniels
Post by Mark Brader
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's merely theological ignorance.
For many people there's nothing theological about Easter, any more
than Wednesday is about Norse theology.
The author of the assertion, whom you chose to anonymize, revealed in the
same thread that in childhood he was familiar with Episcopalian usage. He
may have acquired that knowledge in Spanish.
Lewis
2018-03-29 06:08:45 UTC
Reply
Permalink
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's certainly what it meant when I was a kid.

However, it's been many years since I was even aware of when Easter was.
I mean, generally I know based on the stores putting out their Easter
things on 15 Feb and I normally know it's passed based on that
merchandise being discounted 75%.

Sometimes I will go to Target and it will be closed because it's Easter,
but this never fails to surprise me.
--
“If you want to get rich from writing, write the sort of thing that's
read by persons who move their lips when they're reading to themselves.”
― Don Marquis
Athel Cornish-Bowden
2018-03-29 07:54:24 UTC
Reply
Permalink
Post by Lewis
Post by Mark Brader
Post by Cheryl
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge, wouldn't
give the day a special name at all. They'd say "next Friday" or, if they
wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday before Easter".
To me, "the Friday before Easter" is one week *before* Good Friday.
Easter is the whole long weekend, not a single day.
That's certainly what it meant when I was a kid.
Proving me wrong a minute or so after I replied to Mark?
Post by Lewis
However, it's been many years since I was even aware of when Easter was.
I mean, generally I know based on the stores putting out their Easter
things on 15 Feb and I normally know it's passed based on that
merchandise being discounted 75%.
Sometimes I will go to Target and it will be closed because it's Easter,
but this never fails to surprise me.
--
athel
Athel Cornish-Bowden
2018-03-29 07:50:30 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense is
not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact, inserting
"for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
I wouldn't call it non-traditional, but misleading at worse and
confusing at best. Good Friday is the Friday in Holy Week, Easter
Friday, if that term were used, would presumably be the Friday in Easter
Week, although that Friday generally doesn't get a special title.
We've been through that several times, I believe. To misunderstand it
along the lines that you explain requires specialized knowledge that I
don't expect a majority of people to have. I have read and noted the
explanations before but regard them as a church-internal point of view
that may be overridden in secular practice.
I think you're the first person I've encountered, secular or religious,
who uses the term "Easter Friday". I suspect that a secular person who
didn't know the term "Good Friday", either because it's the name of a
public holiday (as in my province) or out of general knowledge,
wouldn't give the day a special name at all. They'd say "next Friday"
or, if they wanted to connect it in some way to Easter, "the Friday
before Easter". Either would be far more natural way to refer to it
than would "Easter Friday".
I don't say "Easter Friday", but given that we use "Easter Saturday"
for the day before Easter Sunday, and "Easter Monday" for the day after
(which isn't even in Easter Week), I find it hard to object to it.
--
athel
Richard Tobin
2018-03-27 23:47:48 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Unless you treat it as a religious event, "celebrating Easter" just
means not going to work, having a fancy dinner, eating hot cross buns
and chocolate eggs, and so on. We don't usually eat the eggs on Good
Friday, but we might well do the rest.

-- Richard
David Kleinecke
2018-03-28 01:30:09 UTC
Reply
Permalink
Post by Richard Tobin
Post by Quinn C
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Unless you treat it as a religious event, "celebrating Easter" just
means not going to work, having a fancy dinner, eating hot cross buns
and chocolate eggs, and so on. We don't usually eat the eggs on Good
Friday, but we might well do the rest.
When asked what Easter celebrated I replied "colored eggs
lying around in the grass". Pushed for more I agreed that
rabbits were also involved.
RH Draney
2018-03-28 07:45:40 UTC
Reply
Permalink
Post by David Kleinecke
Post by Richard Tobin
Post by Quinn C
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line with
a non-traditional designation for Good Friday.
Unless you treat it as a religious event, "celebrating Easter" just
means not going to work, having a fancy dinner, eating hot cross buns
and chocolate eggs, and so on. We don't usually eat the eggs on Good
Friday, but we might well do the rest.
When asked what Easter celebrated I replied "colored eggs
lying around in the grass". Pushed for more I agreed that
rabbits were also involved.
"It is...a party for the little boy of God who call his self Jesus and .
. . oh, shit."

"He call his self Jesus, and then he be die one day on two . . . morsels
of . . . lumber."

"He die one day, and then he go above of my head to live with your father."

"He weared the long hair, and after he died, the first day he come back
here for to say hello to the peoples."

"He nice, the Jesus."

"He make the good things, and on the Easter we be sad because somebody
makes him dead today."

(Context here: http://scottduncan.free.fr/blog/jesus_shaves.pdf )

....r
CDB
2018-03-28 12:42:49 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed, will be
celebrating Easter. That kind of error is on the rise, especially
among television news readers and commentators.
Actually, this I consider petty. It's different if the "in order to"
phrase suggests a wrong agent, but the office in the physical sense
is not a possible agent, so it's clearly elliptical. In fact,
inserting "for us" suffices.
I was wondering if what you'd celebrate on Friday, if you do so, is
properly described by "celebrating Easter". Hence my subject line
with a non-traditional designation for Good Friday.
While I know what they mean, I think people whose job is to
communicate in English should set higher standards for themselves.
The person who usually creates this kind of sign is not a native
speaker of English. Sometimes, she will ask for proofreading,
sometimes not, so I won't be too judgmental with her English. The
issue that bothered me is not limited to English, although the
answer could be different in different languages, and also in
different areas depending on local usage.
It could be an FR Scott joke; he was a Montreal poet.

"The advantages of living with two cultures
Strike one at every turn,
Especially when one finds a notice in an office building:
‘This elevator will not run on Ascension Day;’"
Lewis
2018-03-27 22:26:59 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
It's perfectly understandable and no one would ever be confused by
this, so I think it is entirely inappropriate to call this an error.
Post by b***@shaw.ca
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
It's not just that you can figure out what they mean, it's that the
meaning is perfectly clear and it takes some mighty pedantic
acrobatics to try to cast it as confusing.
--
Not every flower can say love, but a rose can. Not every plant
survives thirst, but a cactus can. Not every vegetable can read, but
bless it, look at you, having a little go.
Tony Cooper
2018-03-27 23:37:13 UTC
Reply
Permalink
On Tue, 27 Mar 2018 22:26:59 -0000 (UTC), Lewis
Post by Lewis
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter. That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
It's perfectly understandable and no one would ever be confused by
this, so I think it is entirely inappropriate to call this an error.
I'm witchoo. It's a sign, not a literary effort. The meaning is
clear.
Post by Lewis
Post by b***@shaw.ca
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
It's not just that you can figure out what they mean, it's that the
meaning is perfectly clear and it takes some mighty pedantic
acrobatics to try to cast it as confusing.
--
Tony Cooper - Orlando, Florida
Athel Cornish-Bowden
2018-03-28 06:15:26 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Post by b***@shaw.ca
That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
Do you think the notice was put up by someone "whose job is to
communicate in English"? I think it's more likely that the office
manager instructed the person whose normal job is to ensure that the
waste-paper baskets are emptied, and similar tasks, to make a notice to
say the office would be closed on Friday.
--
athel
Cheryl
2018-03-28 09:30:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration is
for Sunday.
I was told as a child that Good Friday was called "Good" because it
commemorated the time when Jesus successfully completed his earthly
ministry, although of course Easter Sunday, when this was made evident
by the Resurrection, was much more joyful, if lacking in grass and
rabbits (other than the chocolate kind) and, often, even spring-like
weather. Therefore, we celebrate Good Friday in both the usual and the
carrying-out-ritual senses.

I found "good" in this context especially puzzling because of the
extremely gloomy hymns featured on Good Friday. Admittedly, some
congregations can make the most lively Victorian hymn sound like a
lament, but the ones sung on Good Friday were that way by design. Like
"Forty Days and Forty Nights".
--
Cheryl
Madrigal Gurneyhalt
2018-03-28 09:39:45 UTC
Reply
Permalink
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Why? The crucifixion is the crucial (pun intended) element of
salvation. Paul's preaching was entirely "Christ crucified". The
Sunday is merely the confirmation of what truly happened on the
cross. That's why it's called Good Friday not Bad Friday or Sad
Friday. The idea that Christians would lament the crucifixion is
just weird. Ok, the liturgy of the day tends to be on the solemn
side but it's still celebrating.
Peter T. Daniels
2018-03-28 12:55:26 UTC
Reply
Permalink
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Why? The crucifixion is the crucial (pun intended) element of
salvation. Paul's preaching was entirely "Christ crucified". The
Sunday is merely the confirmation of what truly happened on the
cross. That's why it's called Good Friday not Bad Friday or Sad
Friday. The idea that Christians would lament the crucifixion is
just weird. Ok, the liturgy of the day tends to be on the solemn
side but it's still celebrating.
We put ourselves in their place. On Maundy Thursday we reenact his puzzling
assertions about no longer being with us, and his betrayal and capture. On
Friday, we stand at the foot of the cross in utter despair -- the three
years of healing miracles, of hopeful words of throwing off the tyrant's yoke appear to have been all in vain. On Saturday the images are shrouded,
the music is silenced. We (in the future) know that something mysterious
and glorious is about to happen ... but they whom we reenact did not. So
we go out at dawn to greet the day in anticipation -- and (Beethoven said
it best) Et resurrexit!

On Friday I shall listen to Gardiner's newly released recording of the St.
Matthew Passion.
Peter Duncanson [BrE]
2018-03-28 14:09:45 UTC
Reply
Permalink
On Wed, 28 Mar 2018 02:39:45 -0700 (PDT), Madrigal Gurneyhalt
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Why? The crucifixion is the crucial (pun intended) element of
salvation. Paul's preaching was entirely "Christ crucified". The
Sunday is merely the confirmation of what truly happened on the
cross. That's why it's called Good Friday not Bad Friday or Sad
Friday. The idea that Christians would lament the crucifixion is
just weird. Ok, the liturgy of the day tends to be on the solemn
side but it's still celebrating.
There are two aspects of the crucifixion to be marked.

One is expression grief at the death, the other is the celebration of
the actions of a person who deliberately sacrificed his life for others.
That is "celebration" in a non-frivolous sense.

Today, March 28, 2018:
https://www.reuters.com/article/us-france-security-memorial/france-honours-gendarme-who-sacrificed-his-life-in-islamist-attack-idUSKBN1H41TJ

France honours gendarme who sacrificed his life in Islamist attack
Richard Lough

PARIS (Reuters) - President Emmanuel Macron led national tributes on
Wednesday to the gendarme who switched places with a woman hostage
during an attack on a supermarket in southern France last week and
was killed by the Islamist gunman.

Colonel Arnaud Beltrame’s heroism has helped reassure a nation left
shaken and in mourning after Moroccan-born Radouane Lakdim’s killing
spree, ...

Tributes began with a minute’s silence in gendarme barracks across
France, before Beltrame’s Tricolor-draped coffin was carried into
the cobbled courtyard of Les Invalides, a former military hospital,
where Macron solemnly addressed the nation.
....
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Quinn C
2018-03-28 17:11:11 UTC
Reply
Permalink
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Why? The crucifixion is the crucial (pun intended) element of
salvation. Paul's preaching was entirely "Christ crucified". The
Sunday is merely the confirmation of what truly happened on the
cross. That's why it's called Good Friday not Bad Friday or Sad
Friday. The idea that Christians would lament the crucifixion is
just weird.
Yeah, that's like being sad when someone moves on to eternal bliss.
--
Failover worked - the system failed, then it was over.
(freely translated from a remark by Dietz Proepper
in de.alt.sysadmin.recovery)
Tony Cooper
2018-03-29 01:52:11 UTC
Reply
Permalink
On Wed, 28 Mar 2018 13:11:11 -0400, Quinn C
Post by Quinn C
Post by Madrigal Gurneyhalt
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Why? The crucifixion is the crucial (pun intended) element of
salvation. Paul's preaching was entirely "Christ crucified". The
Sunday is merely the confirmation of what truly happened on the
cross. That's why it's called Good Friday not Bad Friday or Sad
Friday. The idea that Christians would lament the crucifixion is
just weird.
Yeah, that's like being sad when someone moves on to eternal bliss.
I see obits saying so-and-so left this world to join his Lord and
Savior, Jesus Christ. Not added is "kicking and screaming and saying
'Not yet!'".
--
Tony Cooper - Orlando, Florida
RH Draney
2018-03-29 03:55:04 UTC
Reply
Permalink
Post by Tony Cooper
I see obits saying so-and-so left this world to join his Lord and
Savior, Jesus Christ. Not added is "kicking and screaming and saying
'Not yet!'".
I look forward to leaving this world the same way I entered it: naked,
soaking wet, and screaming at the top of my lungs....r
Peter Moylan
2018-03-29 04:06:46 UTC
Reply
Permalink
Post by Tony Cooper
I see obits saying so-and-so left this world to join his Lord and
Savior, Jesus Christ. Not added is "kicking and screaming and
saying 'Not yet!'".
naked, soaking wet, and screaming at the top of my lungs....r
When I die I want to go peacefully in my sleep, like my grandfather. Not
screaming in fear, like his passengers.
--
Peter Moylan http://www.pmoylan.org
Newcastle, NSW, Australia
b***@shaw.ca
2018-03-28 17:58:49 UTC
Reply
Permalink
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Post by b***@shaw.ca
That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
Do you think the notice was put up by someone "whose job is to
communicate in English"? I think it's more likely that the office
manager instructed the person whose normal job is to ensure that the
waste-paper baskets are emptied, and similar tasks, to make a notice to
say the office would be closed on Friday.
I think it was reasonably clear that my comment about communicators
referred "especially" to television news readers and commentators.

As to whoever wrote the note about the office being closed,
if that was the only thing on their mind, the note should
have said: "The office will be closed on Good Friday". Everyone
who read it would understand immediately what it was about.
By including "In order to celebrate Easter", that person was indeed
trying to communicate something more, however needlessly.

bill
Quinn C
2018-03-28 18:19:04 UTC
Reply
Permalink
Post by b***@shaw.ca
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Post by b***@shaw.ca
That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
Do you think the notice was put up by someone "whose job is to
communicate in English"? I think it's more likely that the office
manager instructed the person whose normal job is to ensure that the
waste-paper baskets are emptied, and similar tasks, to make a notice to
say the office would be closed on Friday.
The cleaning squad takes care of waste-paper baskets, and I think
that's normal in any office but really tiny ones. The person making
such announcements is our receptionist/floor manager.
Post by b***@shaw.ca
I think it was reasonably clear that my comment about communicators
referred "especially" to television news readers and commentators.
As to whoever wrote the note about the office being closed,
if that was the only thing on their mind, the note should
have said: "The office will be closed on Good Friday". Everyone
who read it would understand immediately what it was about.
By including "In order to celebrate Easter", that person was indeed
trying to communicate something more, however needlessly.
She might not have known how to say "Vendredi saint" in English. "Holy
Friday"?

The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
--
The generation of random numbers is too important to be left to
chance.
Robert R. Coveyou
Cheryl
2018-03-28 18:29:59 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by b***@shaw.ca
Post by Athel Cornish-Bowden
Post by b***@shaw.ca
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, you're not. It says that the office, while closed,
will be celebrating Easter.
OK, but on Good Friday the office or its inhabitants shouldn't be
celebrating the crucifixion; they should be lamenting it. Celebration
is for Sunday.
Post by b***@shaw.ca
That kind of error is on the rise,
especially among television news readers and commentators.
While I know what they mean, I think people whose job is to communicate
in English should set higher standards for themselves.
Do you think the notice was put up by someone "whose job is to
communicate in English"? I think it's more likely that the office
manager instructed the person whose normal job is to ensure that the
waste-paper baskets are emptied, and similar tasks, to make a notice to
say the office would be closed on Friday.
The cleaning squad takes care of waste-paper baskets, and I think
that's normal in any office but really tiny ones. The person making
such announcements is our receptionist/floor manager.
Post by b***@shaw.ca
I think it was reasonably clear that my comment about communicators
referred "especially" to television news readers and commentators.
As to whoever wrote the note about the office being closed,
if that was the only thing on their mind, the note should
have said: "The office will be closed on Good Friday". Everyone
who read it would understand immediately what it was about.
By including "In order to celebrate Easter", that person was indeed
trying to communicate something more, however needlessly.
She might not have known how to say "Vendredi saint" in English. "Holy
Friday"?
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
--
Cheryl
Quinn C
2018-03-28 22:31:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.

I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
--
Java is kind of like kindergarten. There are lots of rules you
have to remember. If you don't follow them, the compiler makes
you sit in the corner until you do.
Don Raab
Cheryl
2018-03-28 23:07:37 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
There was a pre-reformation period when Irish and English Christians
were quite different - I think the reason was that they converted at
different times by different people from different places...don't
over-estimate the lack of internal dispute and difference in
pre-reformation Christianity! I don't know off-hand if the
evangelization of the Germans came before or after the Irish and English
Christian believe became more or less aligned with each other and with
RoOme.

I know nothing about German, or the origins of "kar" in German, but I do
know that there have always been debates (and sometime wars) among
Christians over theology, right back to the beginning, and that cultures
also demonstrate great variations.

Well, maybe the Christians didn't war among themselves in the first
hundred years or so, since they were such a tiny minority at the time,
but they certain disagreed among themselves theologically. It can't have
been much after that when they forgot their own teachings enough to riot
over theological differences.
--
Cheryl
Quinn C
2018-03-29 02:42:55 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
There was a pre-reformation period when Irish and English Christians
were quite different
I wasn't talking about "pre-reformation" days, but the early days of
Christianity in Northern and Western Europe, roughly the 8th to 10th
century.
Post by Cheryl
- I think the reason was that they converted at
different times by different people from different places...
My understanding was that England was mostly evangelized from Ireland,
but I read about that a long time ago, and didn't look too much into
detail.
Post by Cheryl
don't
over-estimate the lack of internal dispute and difference in
pre-reformation Christianity! I don't know off-hand if the
evangelization of the Germans came before or after the Irish and English
Christian believe became more or less aligned with each other and with
RoOme.
I know nothing about German, or the origins of "kar" in German, but I do
know that there have always been debates (and sometime wars) among
Christians over theology, right back to the beginning, and that cultures
also demonstrate great variations.
Well, maybe the Christians didn't war among themselves in the first
hundred years or so, since they were such a tiny minority at the time,
but they certain disagreed among themselves theologically. It can't have
been much after that when they forgot their own teachings enough to riot
over theological differences.
Here's my 10,000 foot view, which is a bit different: In the beginning,
there were schisms after schisms, because nothing was settled yet, and
possibly each congregation made their own rules on the fly. After a few
centuries, they brought a series of councils together that decided on
the guidelines, and those who didn't agree were thrown of the one true
church, or, if they looked like dangerous competition, possibly killed.

The Middle Ages, then, were the time when there was one central church
with limited internal dissent (partly out of fear), before it started
brewing again so much that it eventually exploded the church.

More to the point of the discussion: If theological differences were
the driver, there is no reason that different names should show up by
linguistic groups. More likely, both the English and the
German-speaking world would have several competing names.

I just answered two posts from you where you contradicted me in a
rather roundabout fashion, your reasoning being neither really on point
nor strong. This seems different from how I remember you. Is it
currently important to you to refute my position in every argument?
--
*Multitasking* /v./ Screwing up several things at once
Cheryl
2018-03-29 10:52:27 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
There was a pre-reformation period when Irish and English Christians
were quite different
I wasn't talking about "pre-reformation" days, but the early days of
Christianity in Northern and Western Europe, roughly the 8th to 10th
century.
I'd have called that pre-reformation.
Post by Quinn C
Post by Cheryl
- I think the reason was that they converted at
different times by different people from different places...
My understanding was that England was mostly evangelized from Ireland,
but I read about that a long time ago, and didn't look too much into
detail.
There are those who claim that Christianity in England dates back to the
Roman occupation, but I think that's stretching things a bit. The most
famous missionaries to England were sent directly from Rome by one of
the early popes who was allegedly inspired by the sight of English
slaves - "Not Angles, but Angels", and sent monks to convert their kinfolk.
Post by Quinn C
More to the point of the discussion: If theological differences were
the driver, there is no reason that different names should show up by
linguistic groups. More likely, both the English and the
German-speaking world would have several competing names.
There would be if you have both theological and cultural differences.
And people are not above insisting on particular terminology that
supports their position.
Post by Quinn C
I just answered two posts from you where you contradicted me in a
rather roundabout fashion, your reasoning being neither really on point
nor strong. This seems different from how I remember you. Is it
currently important to you to refute my position in every argument?
Not particularly; Easter Friday" is so odd a usage that it attracted my
attention, and I posted comments on it. There's no reason for you to
change your opinion of it if you don't find my arguments convincing -
but you can't really expect me to change mine without a convincing
reason either.
--
Cheryl
Peter T. Daniels
2018-03-29 03:20:35 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
= Ker(messe)? (Which is in the title of some 19th-century piece of music.)
Peter Young
2018-03-29 06:34:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
= Ker(messe)? (Which is in the title of some 19th-century piece of music.)
<https://en.wikipedia.org/wiki/Kermesse_(festival)>

I had an idea that "Kermesse Canadienne" was an alternative title for
Britten's "Canadian Carnival" Op 19, and John Bridcut's book confirme
this.

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
Peter T. Daniels
2018-03-29 11:48:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Peter T. Daniels
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
= Ker(messe)? (Which is in the title of some 19th-century piece of music.)
<https://en.wikipedia.org/wiki/Kermesse_(festival)>
I had an idea that "Kermesse Canadienne" was an alternative title for
Britten's "Canadian Carnival" Op 19, and John Bridcut's book confirme
this.
Of course! That's where I know it from! (The work was "withdrawn" and after
its premiere not performed again until after his death; I think that's even
the one where he reused the opus number.)

Is it a related morpheme?
Athel Cornish-Bowden
2018-03-29 07:47:42 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter T. Daniels
Post by Quinn C
Post by Cheryl
Post by Quinn C
The German name Karfreitag is synchronously intransparent, but the
first element is in fact related to English "care" in its older meaning
"sorrow, grief", thus contradicting the idea that there's a cultural or
theological imperative behind not naming the day for this aspect.
Or that theological and cultural imperatives vary among schools of
theology and cultures.
In a vacuum, yes. But let's look at it in the actual historical
context.
I don't know when "Good Friday" became the most common name for the
day. so that remains to be clarified, but I can tell you that the name
"Karfreitag" clearly predates reformation, because "Kar" had already
fallen out of use at that time, and survives only in the name of the
day. So it probably stems from the time when there was as little
internal dispute as ever in The Church, the Anglo-Saxons had left
Germany just a little earlier, and the German lands were being
evangelized by Irish and English missionaries (Saint Boniface being the
most prominent one).
= Ker(messe)? (Which is in the title of some 19th-century piece of music.)
and very much alive as an everyday word in French.
--
athel
Peter Young
2018-03-27 21:06:01 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
No, I don't think you're too much of a pedant. A story from here:

Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".

O tempora, O mores!

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
James Wilkinson Sword
2018-03-27 21:25:13 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Nobody's religious nowadays, so who cares what days he was born or died?
--
"I've never claimed to be anything more than a simple person" - Ronald Tompkins, circa 2013.
Whiskers
2018-03-27 22:09:32 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Peter.
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died. As for the birthday, well I
think Zoroaster or Zeus or Apollo might have something to say about
that. And those dates vary according to which church you go to, too, or
which country you're in.

(My nearest Sainsbury's will close at 2100 on Good Friday, instead of
the usual 2200; it isn't a public holiday in the UK. 'Easter Monday'
is, and Sainsbury's will close at 1900 on that day, having been shut all
day Easter Day).
--
-- ^^^^^^^^^^
-- Whiskers
-- ~~~~~~~~~~
Cheryl
2018-03-27 23:06:51 UTC
Reply
Permalink
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Peter.
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died. As for the birthday, well I
think Zoroaster or Zeus or Apollo might have something to say about
that. And those dates vary according to which church you go to, too, or
which country you're in.
(My nearest Sainsbury's will close at 2100 on Good Friday, instead of
the usual 2200; it isn't a public holiday in the UK. 'Easter Monday'
is, and Sainsbury's will close at 1900 on that day, having been shut all
day Easter Day).
I interpreted Peter's comment as a lament at the lack of knowledge shown
by the employee who apparently thought Jesus died on Easter Sunday, or
perhaps, that Easter Sunday is when his death is commemorated.
--
Cheryl
Peter Young
2018-03-28 06:27:21 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Peter.
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died. As for the birthday, well I
think Zoroaster or Zeus or Apollo might have something to say about
that. And those dates vary according to which church you go to, too, or
which country you're in.
(My nearest Sainsbury's will close at 2100 on Good Friday, instead of
the usual 2200; it isn't a public holiday in the UK. 'Easter Monday'
is, and Sainsbury's will close at 1900 on that day, having been shut all
day Easter Day).
I interpreted Peter's comment as a lament at the lack of knowledge shown
by the employee who apparently thought Jesus died on Easter Sunday, or
perhaps, that Easter Sunday is when his death is commemorated.
Yes.

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
Peter Young
2018-03-28 06:26:50 UTC
Reply
Permalink
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Peter.
Actually, that's wrong anyway.
Yes, that was my point!

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
Katy Jennison
2018-03-28 10:05:52 UTC
Reply
Permalink
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died.
Um, I assumed that was why Peter was telling us.
--
Katy Jennison
Peter Young
2018-03-28 12:31:07 UTC
Reply
Permalink
Post by Katy Jennison
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died.
Um, I assumed that was why Peter was telling us.
You assumed correctly.

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
Whiskers
2018-03-28 16:23:29 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Katy Jennison
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died.
Um, I assumed that was why Peter was telling us.
You assumed correctly.
Peter.
I think my addled brain failed to see the Latin tag.
--
-- ^^^^^^^^^^
-- Whiskers
-- ~~~~~~~~~~
Peter Duncanson [BrE]
2018-03-28 14:39:29 UTC
Reply
Permalink
On Wed, 28 Mar 2018 11:05:52 +0100, Katy Jennison
Post by Katy Jennison
Post by Whiskers
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Actually, that's wrong anyway. Easter Sunday is the day he rose from
the dead; 'Good Friday' is when he died.
Um, I assumed that was why Peter was telling us.
Yes. However, both parts of the staement are wrong.
"We only close on two days, the day Jesus was born, and the day he
died."

We don't know when Jesus was born and we don't know when he died (and
was resurrected).

It is fair to say that the two days are the days commemorating, one,
the birth of Jesus and and two, his death and resurrection.

We don't know when Jesus was born and we don't know when he died (and
was resurrected).

So the statement would be better as:
"We only close on two days, the day when the birth of Jesus is
commemorated, and the day when there is the main commemoration of his
death". But that is a bit verbose.

To be more pedantic, I don't think we know which day Jesus was
resurrected. The Gospels report the tomb being found empty just before
or just after sunrise on the Sunday. Jesus could have been resurrected
and then left the tomb any time after being put in it.
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Peter Duncanson [BrE]
2018-03-28 14:48:51 UTC
Reply
Permalink
Post by Whiskers
(My nearest Sainsbury's will close at 2100 on Good Friday, instead of
the usual 2200; it isn't a public holiday in the UK. 'Easter Monday'
is, and Sainsbury's will close at 1900 on that day, having been shut all
day Easter Day).
Slightly different at my local Sainsbury's. Normal hours on Good Friday,
08:00-22:00, closed on Easter Sunday, then Easter Monday, 09:00-19:00
(normally 08:00-22:00}.
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Richard Tobin
2018-03-28 17:16:10 UTC
Reply
Permalink
Post by Whiskers
(My nearest Sainsbury's will close at 2100 on Good Friday, instead of
the usual 2200; it isn't a public holiday in the UK.
It is in Scotland.
Post by Whiskers
'Easter Monday' is, and Sainsbury's will close at 1900 on that day, having been shut all
day Easter Day).
It isn't in Scotland.

-- Richard
Sam Plusnet
2018-03-28 19:27:58 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Quite apart from that, Jesus only managed to do those things once.
That's no excuse for Sainsbury's to do it every year.
--
Sam Plusnet
Peter Young
2018-03-28 20:10:57 UTC
Reply
Permalink
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year, Christmas
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to check on
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Quite apart from that, Jesus only managed to do those things once.
That's no excuse for Sainsbury's to do it every year.
ObAUE: When my wife knew she was dying, and was at peace with the
idea, she said, "I've never done this before".

Peter.
--
Peter Young, (BrE, RP), Consultant Anaesthetist, 1975-2004.
(US equivalent: Certified Anesthesiologist) (AUE Pt)
Cheltenham and Gloucester, UK. Now happily retired.
http://pnyoung.orpheusweb.co.uk
HVS
2018-03-28 23:21:02 UTC
Reply
Permalink
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year,
Christmas
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to
check on
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
the dates they were open. The employee said, ""We only close on two
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Quite apart from that, Jesus only managed to do those things once.
That's no excuse for Sainsbury's to do it every year.
Given that Easter is on the first of the month this year, maybe we
should revise the reading to "crucified; dead; buried; descended into
hell; and on the third day he rose again... and said "April fool".

(Apologies if that offends - it's the sort of joke we'd have cracked
when I was an altar and choirboy in the 1960s.)
RH Draney
2018-03-29 03:57:07 UTC
Reply
Permalink
Post by HVS
Given that Easter is on the first of the month this year, maybe we
should revise the reading to "crucified; dead; buried; descended into
hell; and on the third day he rose again... and said "April fool".
(Apologies if that offends - it's the sort of joke we'd have cracked
when I was an altar and choirboy in the 1960s.)
"...and if he sees his shadow...."

....r
Mack A. Damia
2018-03-29 04:42:12 UTC
Reply
Permalink
Post by RH Draney
Post by HVS
Given that Easter is on the first of the month this year, maybe we
should revise the reading to "crucified; dead; buried; descended into
hell; and on the third day he rose again... and said "April fool".
(Apologies if that offends - it's the sort of joke we'd have cracked
when I was an altar and choirboy in the 1960s.)
"...and if he sees his shadow...."
Loading Image...
Madrigal Gurneyhalt
2018-03-29 10:30:14 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Young
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
Our supermarket chain Sainsbury's closes on two days a year,
Christmas
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
and Easter Sunday. A friend of mine phoned them last year to
check on
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
the dates they were open. The employee said, ""We only close on
two
Post by Sam Plusnet
Post by Peter Young
days, the day Jesus was born, and the day he died".
O tempora, O mores!
Quite apart from that, Jesus only managed to do those things once.
That's no excuse for Sainsbury's to do it every year.
Given that Easter is on the first of the month this year, maybe we
should revise the reading to "crucified; dead; buried; descended into
hell; and on the third day he rose again... and said "April fool".
(Apologies if that offends - it's the sort of joke we'd have cracked
when I was an altar and choirboy in the 1960s.)
No reason for that to be offensive as it's exactly to the point. Many
great preachers have likened the resurrection to a joke played on
the pharisees. There's even an oblique reference to the humour of
the moment in John's gospel.
Katy Jennison
2018-03-28 10:09:14 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not there.
You wouldn't want to go in and catch it decking itself out in streamers
and paper hats, would you?
--
Katy Jennison
Peter Moylan
2018-03-28 14:28:55 UTC
Reply
Permalink
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself out in
streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day of the
year when the churches were closed. (It was also one of the two days
when no newspapers were published.) The churches could not reopen until
3 pm.
--
Peter Moylan http://www.pmoylan.org
Newcastle, NSW, Australia
Cheryl
2018-03-28 14:44:33 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself out in
streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day of the
year when the churches were closed. (It was also one of the two days
when no newspapers were published.) The churches could not reopen until
3 pm.
Now, that is really bizarre. Anglicans back in those days (and quite
often today) had to get in the church at noon so they could attend all
of the three-hour service. Catholics, as I recall, had shorter services,
but made up for it by attending an extra one on Saturday. Maybe some
Anglicans had Saturday services, but I've never attended one.

Perhaps the non-liturgical churches were closed. Or perhaps at some
point the Catholics closed down for three hours - I must ask one of my
Catholic friends.
--
Cheryl
Peter Moylan
2018-03-29 03:28:16 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself
out in streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day
of the year when the churches were closed. (It was also one of the
two days when no newspapers were published.) The churches could
not reopen until 3 pm.
Now, that is really bizarre. Anglicans back in those days (and quite
often today) had to get in the church at noon so they could attend
all of the three-hour service. Catholics, as I recall, had shorter
services, but made up for it by attending an extra one on Saturday.
Maybe some Anglicans had Saturday services, but I've never attended
one.
Perhaps the non-liturgical churches were closed. Or perhaps at some
point the Catholics closed down for three hours - I must ask one of
my Catholic friends.
I was reporting from personal experience. I was an altar boy in the
Catholic church for a time.

Here's a quote from www.catholic.org:

"Good Friday is a day of fasting within the Church. Traditionally, there
is no Mass and no celebration of the Eucharist on Good Friday. A liturgy
may still be performed and communion, if taken, comes from hosts
consecrated on Holy Thursday. Baptism, penance, and anointing of the
sick may be performed, but only in unusual circumstances. Church bells
are silent. Altars are left bare."

A sampling of catholic church sites around here shows that most of them
have a "Passion of the Lord" service at 3 pm on Good Friday. This is not
a Mass; Mass is forbidden on that day. Some of them -- not many -- also
have a morning "Stations of the Cross", which again is not a Mass.

3 pm is, IIRC, traditionally supposed to be the time at which Jesus died.
--
Peter Moylan http://www.pmoylan.org
Newcastle, NSW, Australia
Lewis
2018-03-29 06:11:36 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Moylan
Post by Cheryl
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself
out in streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day
of the year when the churches were closed. (It was also one of the
two days when no newspapers were published.) The churches could
not reopen until 3 pm.
Now, that is really bizarre. Anglicans back in those days (and quite
often today) had to get in the church at noon so they could attend
all of the three-hour service. Catholics, as I recall, had shorter
services, but made up for it by attending an extra one on Saturday.
Maybe some Anglicans had Saturday services, but I've never attended
one.
Perhaps the non-liturgical churches were closed. Or perhaps at some
point the Catholics closed down for three hours - I must ask one of
my Catholic friends.
I was reporting from personal experience. I was an altar boy in the
Catholic church for a time.
"Good Friday is a day of fasting within the Church. Traditionally, there
is no Mass and no celebration of the Eucharist on Good Friday. A liturgy
may still be performed and communion, if taken, comes from hosts
consecrated on Holy Thursday. Baptism, penance, and anointing of the
sick may be performed, but only in unusual circumstances. Church bells
are silent. Altars are left bare."
That is what I remember from the Episcopal (Anglican) Church. There was
a service on Thursday night, and a service on Sunday. There was nothing
on Friday.
Post by Peter Moylan
A sampling of catholic church sites around here shows that most of them
have a "Passion of the Lord" service at 3 pm on Good Friday. This is not
a Mass; Mass is forbidden on that day. Some of them -- not many -- also
have a morning "Stations of the Cross", which again is not a Mass.
OK, yes, now that you mention it there was a Stations of the Cross, but
it was no a mass. It wasn't even a service.
--
If at first you don't succeed, put it out for beta test.
Cheryl
2018-03-29 10:35:35 UTC
Reply
Permalink
Post by Lewis
Post by Peter Moylan
Post by Cheryl
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself
out in streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day
of the year when the churches were closed. (It was also one of the
two days when no newspapers were published.) The churches could
not reopen until 3 pm.
Now, that is really bizarre. Anglicans back in those days (and quite
often today) had to get in the church at noon so they could attend
all of the three-hour service. Catholics, as I recall, had shorter
services, but made up for it by attending an extra one on Saturday.
Maybe some Anglicans had Saturday services, but I've never attended
one.
Perhaps the non-liturgical churches were closed. Or perhaps at some
point the Catholics closed down for three hours - I must ask one of
my Catholic friends.
I was reporting from personal experience. I was an altar boy in the
Catholic church for a time.
"Good Friday is a day of fasting within the Church. Traditionally, there
is no Mass and no celebration of the Eucharist on Good Friday. A liturgy
may still be performed and communion, if taken, comes from hosts
consecrated on Holy Thursday. Baptism, penance, and anointing of the
sick may be performed, but only in unusual circumstances. Church bells
are silent. Altars are left bare."
That is what I remember from the Episcopal (Anglican) Church. There was
a service on Thursday night, and a service on Sunday. There was nothing
on Friday.
That clearly varies (and why shouldn't it?), because in this part of the
world Anglican churches hold 3 hour services on Good Friday, between 1
and 3 PM. It doesn't surprise me to hear that there are Anglican
churches that don't hold such a service, but I'd be surprised to hear a
local one didn't, unless it was in one of those multi-church rural
parishes with a single minister who can only be in one place on Good
Friday afternoon.
--
Cheryl
Peter T. Daniels
2018-03-29 11:56:24 UTC
Reply
Permalink
Post by Cheryl
Post by Lewis
Post by Peter Moylan
"Good Friday is a day of fasting within the Church. Traditionally, there
is no Mass and no celebration of the Eucharist on Good Friday. A liturgy
may still be performed and communion, if taken, comes from hosts
consecrated on Holy Thursday. Baptism, penance, and anointing of the
sick may be performed, but only in unusual circumstances. Church bells
are silent. Altars are left bare."
That is what I remember from the Episcopal (Anglican) Church. There was
a service on Thursday night, and a service on Sunday. There was nothing
on Friday.
That clearly varies (and why shouldn't it?), because in this part of the
world Anglican churches hold 3 hour services on Good Friday, between 1
and 3 PM.
Down Here, their arithmetic is better than that ... "Tenebrae."
Post by Cheryl
It doesn't surprise me to hear that there are Anglican
churches that don't hold such a service, but I'd be surprised to hear a
local one didn't, unless it was in one of those multi-church rural
parishes with a single minister who can only be in one place on Good
Friday afternoon.
Cheryl
2018-03-29 10:32:47 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Moylan
Post by Cheryl
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on
Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
 there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself
out in streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day
of the year when the churches were closed. (It was also one of the
two days when no newspapers were published.) The churches could
not reopen until 3 pm.
Now, that is really bizarre. Anglicans back in those days (and quite
often today) had to get in the church at noon so they could attend
all of the three-hour service. Catholics, as I recall, had shorter
services, but made up for it by attending an extra one on Saturday.
Maybe some Anglicans had Saturday services, but I've never attended
one.
Perhaps the non-liturgical churches were closed. Or perhaps at some
point the Catholics closed down for three hours - I must ask one of
my Catholic friends.
I was reporting from personal experience. I was an altar boy in the
Catholic church for a time.
"Good Friday is a day of fasting within the Church. Traditionally, there
is no Mass and no celebration of the Eucharist on Good Friday. A liturgy
may still be performed and communion, if taken, comes from hosts
consecrated on Holy Thursday. Baptism, penance, and anointing of the
sick may be performed, but only in unusual circumstances. Church bells
are silent. Altars are left bare."
A sampling of catholic church sites around here shows that most of them
have a "Passion of the Lord" service at 3 pm on Good Friday. This is not
a Mass; Mass is forbidden on that day. Some of them -- not many -- also
have a morning "Stations of the Cross", which again is not a Mass.
3 pm is, IIRC, traditionally supposed to be the time at which Jesus died.
I think I did not understand "were not open" as meaning "did not
celebrate/hold mass". Coming from my background, open for liturgies or
even for private prayer still counts as being open.
--
Cheryl
Sam Plusnet
2018-03-28 19:31:56 UTC
Reply
Permalink
Post by Peter Moylan
Post by Katy Jennison
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
Best not to ask what the office does with itself when you're not
there. You wouldn't want to go in and catch it decking itself out in
streamers and paper hats, would you?
One thing I recall about Good Friday WIWAL was it was the one day of the
year when the churches were closed. (It was also one of the two days
when no newspapers were published.) The churches could not reopen until
3 pm.
A number of my former employers would be open for business on Good
Friday, and close instead on the tuesday following Easter Monday.
A tradition inherited from the steel works which were once the mainstay
of the local economy.
--
Sam Plusnet
Peter T. Daniels
2018-03-28 12:47:47 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
I don't think anyone's looked at it this way: you can't have a meaningful
celebration of Easter without having had a solemn contemplation of Good
Friday, and the traditional Tenebrae observation occupies an entire afternoon.
Dingbat
2018-03-29 12:54:39 UTC
Reply
Permalink
Post by Quinn C
In order to celebrate Easter, the office will be closed on Friday.
1. Friday is not Easter; it's Good Friday.
2. Good Friday is a day of mourning, not celebration.
Post by Quinn C
It feels off to me. Am I too much of a pedant?
How about this?
"The office will close on Thursday for Easter weekend."
Loading...