Post by jerryfriedmanPost by HibouI don't know whether the writer used "chocolate soldier" unthinkingly or
with intent, but I do think that isms are often more in the mind of the
hearer than in that of the speaker.
A lot of racism is unthinking, and I think that
these days there's far more racism, sexism, etc., in
people's minds than anyone ever hears.
I'm sure that's right. I aired my conjecture about racism some while ago
in aue (that it is innate in Man, a consequence of the selfish gene) and
what you say is consonant with it.
Yet there's also this sort of thing:
'Investigation into US professor sparks debate over Chinese word' -
<https://www.bbc.co.uk/news/world-asia-china-54107329> :
"In Chinese the word 'na-ge' (那个) is a common filler phrase that people
use when they're hesitating or trying to find the right word. It
literally translates to the word 'that'. / But there have been many
documented incidents of the word being used innocuously and leading to
misunderstandings, and even violence. / In July 2016, a fight broke out
on the subway in the city of Southern Guangzhou, after a black man heard
a Chinese man, saying na-ge and mistook it for the N-word. / Footage
went viral online showing the black man slapping the Chinese commuter
and shouting 'you dare try that again' and 'never say that again'[.]"
(The article in Chinese at the end of the link is not so definite, but
perhaps the BBC had supplementary sources.)
Post by jerryfriedmanI don't know
about the specific story related to Naomi Campbell.
There must be a number of expressions that one would quite happily apply
to a white person - she gave me a black look, he went bananas, he went
ape, chocolate soldier... - that one would be wise to mull over before
applying to a black person.
Hey-ho. With the pace of life what it is, who now gives full attention
to their mulling?